DIE ÜBERSETZUNG | DIE AUSGABEN | DIE ENTSTEHUNG | DISKUSSION | DER VERLAG | IMPRESSUM

Diskussion

Seit dem Erscheinen der ersten kommunikativen Übersetzungen im deutschsprachigen Raum besteht eine Diskussion über Berechtigung und Sinn bzw. Vor- und Nachteile kommunikativer Übersetzungen. In dieser Diskussion ist beides zu hören: Lob und Kritik.

Der Brunnen Verlag nimmt beide Arten von Reaktionen sehr ernst. Kritische Anmerkungen zu einzelnen Stellen waren und sind immer willkommen. Jedoch entwickelt sich die derzeitige Diskussion um kommunikative Übersetzungen auf eine problematische Art und Weise: Falsche Alternativen werden aufgebaut, die unabsehbaren Schaden anrichten. Menschen, die "Hoffnung für alle" seit Jahren benutzen oder durch "Hoffnung für alle" einen neuen Zugang zum Wort Gottes gefunden haben, werden stark verunsichert.

Aus aktuellem Anlass berichten wir deshalb unter Aktuelles über den gegenwärtigen Stand der Diskussion und wollen in aller Kürze zu den Kritikpunkten Stellung beziehen, die sich auch in jüngsten Publikationen wiederfinden.

Abschließend wollen wir die Diskussion bewerten und die Rolle von "Hoffnung für alle" in ihrem Verhältnis zu anderen Bibelübersetzungen beleuchten.


Informationen zu...

Lob und Kritik
Aktuelles
Pressestimmen
Bewertung


STARTSEITE